Translation Workshop

  • 20 Jun 2018
  • 6:00 PM - 8:00 PM
  • Whittier Clinic, Thorson Conference Room, 2810 Nicollet Ave, Minneapolis, MN 55408
  • 10


Registration is closed

Translation Workshop:
Avoiding Interference 
in English > Spanish Translation


In this hands-on workshop, participants will learn about different types of interference (lexical, syntactical, pragmatic, discursive, stylistic) and will tackle challenges related to them regarding the translation into Spanish of a diversity of texts written in English.


Claudia Giannini has a degree in Translation and Interpreting from the Universidad Central de Venezuela and a graduate degree in Hispanic Linguistics from the University of Minnesota. She has been working as a freelance translator since 1987, both for non-profit organizations and private agencies, and has also worked as an in-house translator for several companies and organizations. She teaches translation at the University of Minnesota (since 2001); she also teaches Spanish, Hispanic culture, and linguistics at Macalester College. She is certified by the American Translators Association (Eng > Span, 2001). Since 2007 she has held different positions on the Executive Board of UMTIA and she is currently its vice-president.


WHEN:    Wednesday, June 20, 2018
                6:00 to 8:00 pm

    Check-in & on-site registration 
                5:15 to 5:45 pm

 Whittier Clinic
 Thorson Conference Room
 2810 Nicollet Avenue 
               Minneapolis, MN 55408

CEU:        2 ATA CE points 

COST:      $ 20 for members
               $ 30 for non-members
               $ 40 on-site registration 

© Upper Midwest Translators and Interpreters Association
Powered by Wild Apricot Membership Software